브랜트폰 가족여러분,
반갑습니다!
오늘은 무언가를 깜빡했을 때
자주 쓰는 표현을 소개해 드릴게요.
“It slipped my mind.”
“깜빡했어요.”, “잊고 있었어요.”

해야 할 일이나 기억하고 있어야 하는 것을
순간적으로 잊었을 때 사용하는 표현입니다.
일상 회화에서 아주 자연스럽게 자주 쓰이며,
단순히 “I forgot”보다 조금 더 부드럽고 가벼운 느낌을 줍니다.
여기서 “slipped”는 ‘미끄러지다’라는 뜻이 있어서,
기억하고 있던 것이 내 머릿속에서 살짝 미끄러져 나간 것처럼 이해하시면 쉬워요.
그래서 “It slipped my mind.”는
일부러 그런 것이 아니라 잠깐 잊어버렸다는 뉘앙스를 자연스럽게 전달해 줍니다.
예문:
I’m sorry I didn’t call you. It slipped my mind.
전화 못 드려서 죄송해요. 깜빡했어요.
It slipped my mind that we had a class today.
오늘 우리 수업이 있다는 걸 깜빡했어요.
I was going to buy milk, but it slipped my mind.
우유를 사려고 했는데 깜빡했어요.
사용 팁:
약속, 연락, 준비물, 해야 할 일 등을 잊었을 때 폭넓게 사용할 수 있어요.
특히 가벼운 실수나 깜빡한 상황에서 자연스럽게 들리는 표현입니다.
다만 아주 중요한 일에 대해서는
상황에 따라 “I completely forgot”보다 덜 진지하게 들릴 수 있으니
상대와 상황에 맞게 사용하는 것이 좋아요.
일상 대화에서는 “Sorry, it slipped my mind.”처럼
사과와 함께 자주 사용됩니다.
항상 모든 회원님들의 영어 수업을 응원하는 브랜트폰입니다.
그럼 모두 좋은 하루 보내시고,
다음 시간에 뵐게요!