제목   |  日本百岁老人首超8万人 连续50年刷新纪录 女性占九成 작성일   |  2020-09-15 조회수   |  2166

日本百岁老人首超8万人 连续50年刷新纪录 女性占九成

 

 

 

截至15日,全日本100岁以上老人为8万450人,首超8万人,人数连续50年刷新此前纪录。日本政府认为原因是“1920年出生人数比较多”。

综合日本时事通信社、《产经新闻》报道,日本厚生劳动省以“住民基本台账”为依据,公布了截至9月15日全日本百岁以上老人的人数。日本共有8万450名百岁老人,比去年(2019年)增加了9176人,为1963年开始统计以来的最多人数,且连续50年刷新人数纪录。百岁老人中女性占全体88%,为7万975人,男性为9475人。

1963年,日本的百岁老人仅153人。1998年首次超过1万人,此次统计为首次超过8万人。日本最高龄老人是住在福冈市的田中力子,今年117岁。她也在去年被吉尼斯认定为“存活的世界最高龄人士”。最高龄男性是住在奈良市的上田干藏,今年110岁。这些百岁老人都将获得日本首相颁发的奖状和银质奖杯。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

【生词】

1. 刷新 [ shuā xīn ]:刷洗使焕然一新,比喻突破旧的而创出新的(纪录、内容等):在这次运动会上她~了一万米赛跑的世界纪录。

2. 九成 [ jiǔ chéng ]:十分之九。如:这件衣服有九成新。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

网址:https://health.huanqiu.com/article/3ztOgRF1E99

인쇄하기