제 목 : A word in your shell-like (ear)
이 름  |     운영자 작성일  |   2024-05-30
파일  |     조회수  |   31168

브랜트폰 가족여러분,

 

 

 

 

반갑습니다!

 

 

 

 

 

 

오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.

 

 

 

 

 

"A word in your shell-like (ear)"

 

 

 

 

 "귓속말을 하다”

 

 

 

 

 

Why can you hear the ocean when holding a seashell to your ear? |  HowStuffWorks

 

 

 

 

"A word in your shell-like"라는 문구는 영국 영어에서 사적인 대화를 나누거

 

 

나 누군가에게 메시지를 전달한다는 의미로 사용되는 속어 표현입니다.

 

 

"shell-like"이라는 용어는 조개 모양에 비유하여 사람의 귀를 가리키는 구어

 

 

체 방식입니다. 이 문구는 단어가 원래 단어와 운율이 맞는 문구로 대체되는

 

 

연설 형식인 코크니 운율 속어에서 유래했을 가능성이 높습니다. 이 경우에

 

 

는 "shell-like"가 "ear"와 운율이 맞습니다. 시간이 지남에 따라 이 문구는 원

 

 

래 방언을 넘어 정보를 개인적으로 공유하려는 의도를 나타내는 장난스럽고

 

 

비공식적인 방법으로 더 널리 알려지고 사용되었습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

예문:

 

 

 

"Hey, can I have a word in your shell-like? I have something important

 

 

to tell you."

 

 

"저기, 귀에 꼭 해야 할 얘기가 있어요. 중요한 거에요."

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Could you lend me your shell-like for a moment? There's something I

 

 

need to discuss."

 

 

 

"잠깐 귀를 좀 빌려주실 수 있나요? 논의할 게 있어서요."

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Come here, I need to have a word in your shell-like about tomorrow's

 

 

plans."

 

 

 

"여기로 와보세요, 내일 계획에 대해 얘기할게 있어요."

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

그럼 모두 좋은 하루 보내시고,

 

 

다음 시간에 뵐게요!