제 목 : (3/18) Cross that bridge when you come to it
이 름  |     운영자 작성일  |   2025-03-18
파일  |     조회수  |   1619

브랜트폰 가족여러분,

 

 

 

 

반갑습니다!

 

 

 

 

 

 

오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.

 

 

 

 

 

"Cross that bridge when you come to it"

 

 

 

 

 

 

 

 "일이 직접 닥치면 걱정하다”

 

 

 

 

 

Examples Of Cable Stayed Bridges In The World - Cable

 

 

 

 

 

 

 

"Cross that bridge when you come to it"라는 문구는 문제가 발생하기 전에

 

 

는 잠재적인 문제에 대해 걱정하지 않는다는 생각에서 유래했습니다. 가상의

 

 

미래 시나리오에 스트레스를 받는 대신 실제로 문제가 발생했을 때만 문제

 

 

를 처리한다는 것을 의미합니다. 이 표현은 다리를 물리적으로 도달했을 때

 

 

만 건너는 이미지에서 유래한 것으로, 삶을 한 걸음씩 나아가는 생각을 상징

 

 

합니다. 이 관용어는 적어도 19세기부터 다양한 형태로 사용되어 왔으며 삶

 

 

의 도전에 대한 실용적이고 차분한 접근 방식을 반영합니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

예문:

 

 

 

Don't stress about the exam results yet, let's cross that bridge when

 

 

we come to it.

 

 

 

시험 결과에 대해 너무 스트레스 받지 마, 그건 나중에 걱정하자.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If we face any difficulties during the project, we'll cross that bridge

 

 

when we come to it.

 

 

 

프로젝트 중에 어려움이 생기면 그때 가서 걱정하자.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I know you're worried about the meeting next week, but we'll cross

 

 

that bridge when we come to it.

 

 

 

다음 주 회의가 걱정된다는 거 알아, 하지만 그건 그때 가서 걱정하자.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

그럼 모두 좋은 하루 보내시고,

 

 

다음 시간에 뵐게요!