제 목 : Bury the hatchet
이 름  |     운영자 작성일  |   2024-12-23
파일  |     조회수  |   2933

브랜트폰 가족여러분,

 

 

 

 

반갑습니다!

 

 

 

 

 

 

오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.

 

 

 

 

 

"Bury the hatchet"

 

 

 

 

 

 

 "무기를 거두다”

 

 

 

 

 

 

Unplugged - Bury The Hatchet | I Forget Myself

 

 

 

 

 

 

"Bury the hatchet"라는 문구는 특히 미국 북동부 부족들 사이에서 원주민의

 

 

관습에서 유래했습니다. 부족들이 평화 협정에 도달했을 때, 그들은 도끼를

 

 

포함한 무기를 묻어 갈등의 종식과 평화로운 관계의 시작을 상징했습니다.

 

 

도끼를 묻는 이 행위는 전쟁이 끝났고 관련 당사자들이 더 이상 적이 아니라

 

 

는 것을 보여주는 의식이었습니다. 시간이 지나면서 이 표현은 불화 후 화해

 

 

하거나 평화를 이루는 것을 의미하는 비유적인 문구로 발전했습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

예문:

 

 

 

After years of fighting, the two companies decided to bury the

 

 

hatchet and work together.

 

 

몇 년 간의 싸움 끝에 두 회사는 화해하고 함께 일하기로 결정했다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

They finally buried the hatchet and became friends again.

 

 

 

그들은 마침내 화해하고 다시 친구가 되었다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It’s time to bury the hatchet and forget the past.

 

 

 

이제 화해하고 과거를 잊을 때가 됐다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

그럼 모두 좋은 하루 보내시고,

 

 

다음 시간에 뵐게요!